Merci de partager
  • You are here:
  • Home »
  • Author's Archive:

All posts by Jacques Soulé

Traduction de 3 Ways to Improve Your Nymphing Fly Selection

L’accès à cette traduction de 3 Ways to Improve Your Nymphing Fly Selection est protégé par mot de passe
Les traductions ne sont accessibles qu’aux visiteurs ayant fait un don à la recherche médicale pour la maladie de Charcot.

S.V.P. Entrez votre mot de passe pour voir le document
Mot de passe:

Traduction de Become a Master Observer

L’accès à cette traduction de Become a Master Observer est protégé par mot de passe
Les traductions ne sont accessibles qu’aux visiteurs ayant fait un don à la recherche médicale pour la maladie de Charcot.

S.V.P. Entrez votre mot de passe pour voir le document
Mot de passe:

Traduction de Match the Hatch

L’accès à la traductions de Match the Hatch est protégé par mot de passe.
Les traductions ne sont accessibles qu’aux visiteurs ayant fait un don à la recherche médicale pour la maladie de Charcot.

S.V.P. Entrez votre mot de passe pour voir le document
Mot de passe:

Traduction de 3 Steps to Mastering Fly Selection

L’accès à la traductions de 3 Steps to Mastering Fly Selection est protégé par mot de passe.
Les traductions ne sont accessibles qu’aux visiteurs ayant fait un don à la recherche médicale pour la maladie de Charcot.

S.V.P. Entrez votre mot de passe pour voir le document
Mot de passe:
Pink Graylings Favourite Bug

Les articles traduits

Un certain nombre d'articles d'auteurs américains, donnant leur vision des choses, ont fait l'objet de traductions.

Pour accéder aux traductions d'articles vos dons pour la recherche sur la maladie de Charcot seront nécessaires, ainsi vous obtiendrez les mots de passe correspondants pour accéder à cette sélection d'articles ci-après:

Article Hot spot

Credit image Fly Tyer Here’s a collection of flies tied with fluorescent orange hot spots. Even under ultraviolet light, the hot spots reflect orange light.

Hotspots Make Flies Sizzle! 
Article très instructif et intéressant sur les hot spots.
La traduction.

HOT SPOTS

Crédit image: History ~ Theory ~ Application ….. Loren Williams

HOT SPOTS : L'article d'Orvis n'existe plus.....
Hot Spots
History ~ Theory ~ Application ….. Loren Williams

La traduction.

Fly Fishing with Chris Dore

Crédit photo Chris Dore

Hot Belly Pheasant Tail

Trout and feather attractor nymph.
Un article donnant une sélection de nymphes attractives.
La traduction.

Simple Winter Grayling Pink Shrimp

The Four Kinds of Fishing Flies 
Théorie sur les quatre sortes de mouches.
La traduction.

Mouche domestique

Mouche domestique

When you can’t fish flies, tie them
Faire des montages lorsqu'on ne va pas à la pêche.
La traduction.

Over-or-Under-Cover_1200x-1


Fly Fishing Strategies: Over or Under? Your best bet on weight 
Article très intéressant sur le lestage des mouches.
La traduction.

Czech Nymphing 101

Czech Nymphing 101
Article sur la technique de la pêche à la nymphe au fil.
La traduction.

Copperbaetis Mayfly Nymph

The Importance of Fly Selection
Article sur l'importance du choix de la mouche.
La traduction.

Mayfly Baetis Nymph

3 Steps to Mastering Fly Selection
Deuxième partie du choix de la mouche.
La traduction

Mouche de mai

Etrait de la vidéo https://youtu.be/uIxtmGAWpFQ de Pascal Clouet

Match the Hatch
Troisième partie du choix de la mouche.
La traduction

Edge Bright Weighted Nymph

The Four Kinds of Fishing Flies
Quatrième partie du choix de la mouche.
La traduction

La Canche Montreuil

Credit image P.Clabaut. sur Wikipédia

Become a Master Observer
Devenez un observateur professionnel.
La traduction

Baetis Nymph

3 Ways to Improve Your Nymphing Fly Selection
Trois méthodes pour améliorer le choix de la nymphe.
La traduction.

Fly fishing in a river

Crédit photo Wikipédia

Indicators & Dry Droppers
Indicators & Dry Droppers
Article sur les indicateurs et la technique d'utilisation.
La traduction.

Traduction de The Importance of Fly Selection

L’accès à la traductions de The Importance of Fly Selection est protégé par mot de passe.
Les traductions ne sont accessibles qu’aux visiteurs ayant fait un don à la recherche médicale pour la maladie de Charcot.

S.V.P. Entrez votre mot de passe pour voir le document
Mot de passe:

Squirminator

Montée par tightlinevideo

Voir les matériaux au fur et à mesure des étapes de montage.

Noter qu'on pourrait utiliser du matériau de montage de mouches worm à la place comme pour  ces modèles
On notera également, comme pour beaucoup de modèles incitatifs la combinaison du jaune et de l'orange.

Squirminator

Montée par Holsinger's Fly Shop

Voir les matériaux.

Montage étape par étape.

Noter la combinaison du rouge et de l'orange. 
Le dubbing est constitué de yarn orange (parfois utilisé comme indicateur ou comme toupet dans les montages parachutes. Veiller lors des enroulements à rabattre les fibres vers l'arrière.
Peut être décliné en différentes couleurs (jaune, vert, rose, etc...)

Squirminator 2

Mop ‘N Glo

Montée par tightlinevideo

Voir les matériaux au fur et à mesure des étapes de montage.

Sur la même base on peut doubler ce modèle en utilisant deux mops.

Noter l'ajout d'un hot spot orange consolidé à la résine UV. Beaucoup de compétiteurs de pêche à la mouche utilisent les mouches Mop. L'intérêt de ce modèle réside dans son hot spot orange et sa collerette en dubbing antron jaune. Ce modèle peut être décliné en plusieurs couleurs.
On retrouvera souvent la combinaison des couleurs jaune et orange et l'emploi de hot spots dans les montages de mouches pour pêche en réservoir.

Mop 'N Glo
Mop 'N Glo 2.0

Traduction des réponses des auteurs américains sur l’intérêt des hot spots

L’accès à la traductions aux Réponses des auteurs américains sur l'intérêt des hot spots est protégé par mot de passe.
Les traductions ne sont accessibles qu’aux visiteurs ayant fait un don à la recherche médicale pour la maladie de Charcot.

S.V.P. Entrez votre mot de passe pour voir le document
Mot de passe:
Fisheye

La vision des couleurs chez les poissons

La vision des couleurs chez les poissons (et chez les pêcheurs) un article de Jean Paul CHARLES, un article extrait du Magazine Carnassiers du Web exosiste.com. A la lecture de cet article très instructif vous pourrez sans doute vous faire une idée de la façon dont les poissons voient vos mouches et sans doute d'en tenir compte pour vos imitations.

Des extraits 

"Nos carnassiers d’eau douce verraient comme vous et moi, un peu moins bien en vérité puisque nous disposons d’un nombre supérieur de cônes. Les poissons ont en revanche d’avantage de bâtonnets, ce qui améliore grandement leur vision nocturne ou par faible luminosité".

"D’autre part, les spécialistes s’accordent tous à dire que les poissons sont myopes. Cela est dû à la forme sphérique de leur cristallin (contrairement à celle des mammifères qui est ovale) et à leur faible capacité d’accommodation (la « mise au point »), puisque leur œil fonctionne comme l’objectif d’un appareil photo, en faisant varier la distance focale, et non en déformant le cristallin comme chez nous. En gros, ils verraient très bien de près, mais assez flou de loin."
Noter que cette dernière constatation est à l'origine d'un des arguments avancés par les américains pour justifier l'intérêt d'ajout de hot spots sur les imitations de mouches.

"Ça ne change rien à leur perception des couleurs, par contre les subtils détails de certains leurres doivent sans doute leur apparaître un peu brouillés ! Notons au passage que certains poissons ont en plus une membrane réfléchissante –le Tapetum lucidum pour les intimes- qui reflète le moindre rayon lumineux et qui donne au sandre ce regard de verre si caractéristique, que l’on retrouve aussi chez les chats et les chiens lorsqu’ils sont éclairés par les phares d’une voiture..."
D'où l'intérêt de monter des matériaux réfléchissants (tinsels holographiques, mylar, flashabou, etc...) sur vos mouches.

"Nous pouvons donc conclure que nos amis à écailles perçoivent correctement toutes les couleurs, exactement comme nous quand nous faisons de la plongée en apnée. Pour pratiquer ce loisir régulièrement dans les eaux limpides de la Méditerranée, je sais bien que toutes les couleurs s’estompent passés quelques mètres, suivant un ordre précis que voici :...."
Certaines couleurs seront donc mieux perçues que d'autres suivant l'éclairage et la profondeur d'eau.

"Oui, mais c’est compter sans la fluorescence ! Il s’est avéré en effet que la rétine de beaucoup de poissons était sensible au rayonnement ultraviolet alors que la nôtre ne l’est pas...La question est de savoir si nos poissons d’eau douce perçoivent également les ultraviolets. Il semblerait bien que oui, au point que certains chercheurs parlent de vision quadrichromate pour désigner cette faculté des poissons que nous ne possédons pas. Pour le sandre en tout cas- et tous les percidés- nous le savions depuis longtemps, devant le succès des rouges japonais et autre vert chartreuse. Mais il semblerait que les cyprinidés voient parfaitement eux aussi les couleurs fluorescentes, avis aux carpistes...il faut aussi mentionner les couleurs phosphorescentes, qui procèdent de la même façon que les fluorescentes, mais qui libère plus lentement la lumière, ce qui font qu’elles « brillent » dans le noir. Elles rayonnent également dans la lumière U-V, ce qui les rend incontournables pour les grands fonds. "
Ceci milite en faveur des hot spots fluorescents et phosphorescents. 

"Comme nous, les poissons ne distinguent plus les couleurs par faible luminosité, mais ils discernent beaucoup mieux les valeurs, les nuances de gris si l’on veut. C’est pour cela sans doute que le blanc et le noir sont des couleurs régulièrement prenantes. Dans la semi clarté de l’aube ou du crépuscule, il vaut mieux jouer à fond la carte des contrastes ! C’est pour cela aussi que les couleurs fluos sont plus visibles, car elles continuent d’émettre dans des longueurs d’ondes plus « claires ».  D’autre part, il-y-a l’aspect « éclat », c’est-à-dire l’or, l’argent, les reflets holographiques qui eux aussi sont gérés par les bâtonnets, ainsi que le mouvement."
Misons donc sur les couleurs fluos par faible luminosité... ou pas et sur les contrastes faisant également partie des critères des hot spots.

"Mis à part les rivières à truite et les étangs calmes et limpides, la visibilité dans nos lacs et nos rivières ne dépasse pas 1 ou 2 mètres de profondeur, souvent moins. Dans ces conditions, et au vu de ce qui précède, je pense qu’il vaut mieux miser sur le contraste que sur la couleur à proprement parler. Les fonds sont clairs ? Prenez des leurres foncés, de n’importe quelle couleur, et vice versa."
Peut-on l'appliquer aux mouches?

Des conseils: 
"Évitez le naturel ! Il faut déclencher l’attaque en énervant le poisson, pas en essayant de le tromper. En résumé, je dirais que le blanc et l’argent (holographique ou pas) sont les couleurs les plus régulièrement prenantes.
Quand on ne sait pas quoi choisir, il faut commencer par celles-là.
Dans les eaux très claires, les leurres aux couleurs réalistes seront mieux perçus, mais seront-ils plus efficaces que des couleurs « flashouilles » ? Rien n’est moins sûr face à des poissons agressifs, comme je viens de le dire..."

Bien que ces derniers conseils s'appliquent aux leurres pour carnassiers, à la lecture de cet article sur la vision des poissons, on comprend mieux pourquoi les pêcheurs et monteurs américains ont introduit le concept de hot spot dans le montage des mouches artificielles.





>